
Caballero
con armadura.
Durante
la Edad Media las luchas adquirieron carácter épico
y consistían en contiendas entre caballeros que eran
más bien duelos entre las armas ofensivas espada,
lanza, flecha, daga, maza, etcétera y la armadura.
Ésta alcanzó gran perfección en el
siglo XV y como una caja de hierro cubría enteramente
el cuerpo del caballero. Claro que la armadura era muy costosa
y por ello sólo los nobles la poseían. También
era muy pesada, y para llevarla y colocársela necesitaban
de la ayuda del escudero. Los armeros debían tener
mucha habilidad para hacerla de modo que no restara movilidad
a su dueño; por eso tenían articulaciones
en los hombros, codos y rodillas. La cabeza estaba protegida
por un yelmo y visera; ésta se levantaba para ver
el rostro del adversario. La armadura se utilizaba en la
guerra y también en los torneos o justas donde los
caballeros demostraban su destreza. A veces, sobre la armadura
se colocaba un jubón de mangas abiertas por donde
pasaban los brazos.
During
the Middle Ages took on epic struggles and consisted of
contests between knights who were more offensive weapons
duels sword, spear, arrow, sword, mace, etc. and armor.
It attained great perfection in the fifteenth century and
as an iron box completely cover the body of the knight.
Of course, the armor was very expensive and therefore only
the nobles had. It was also very heavy, and carry it and
put it needed the help of the squire. Dealers should take
much skill to make it so that it undermined the mobility
to its owner, hence had shoulder joints, elbows and knees.
The head was protected by a helmet and visor, it got up
to see the face of the adversary. The armor was used in
war and in tournaments or competitions where the Knights
showed their skill. Sometimes, the armor was placed on a
jacket sleeve open arms wherever they went.