HISTORIA DE LA MODA | MODELOS DE PAPEL | DISEÑADORES | ORÍGENES | SUGERENCIAS

LOS FRANCESES
THE FRENCH

PARTE I | PARTE 2 | PARTE 3 | PARTE 4 | PARTE 5 | PARTE 6 | PARTE 7 | PARTE 8 | PARTE 9 | PARTE 10 | PARTE 11 | PARTE 12 | PARTE 13 | PARTE 14 | PARTE 15 | PARTE 16 | PARTE 17 | PARTE 18 | PARTE 19 | PARTE 20 | PARTE 21 | PARTE 22 | PARTE 23 | PARTE 24 | PARTE 25 | PARTE 26 | PARTE 27 | PARTE 28 |

 

 

 

Cofia.

 

Noble francés siglo XVII.

El siglo XVII fue una época de transición. Las naciones europeas, encamadas en sus respectivas familias reales, luchaban por la hegemonía en el antiguo continente. En Francia se agudizaron las cuestiones sociales, lo que provocó la intervención constante del Estado en la vida económica. Se fomentó la política de establecer manufacturas de telas suntuosas (sedas, brocados, terciopelos, rasos, encajes) y también tapices, prohibiéndose al mismo tiempo la importación de los mismos.

Los nobles deseaban destacarse por su indumentaria, y sus trajes estaban confeccionados con ricas telas y finos adornos. La mujer siguió usando el corpiño ajustado y el escote bien abierto, que dejaba el cuello libre. Las mangas eran amplias y se plegaban sosteniéndolas con piedras preciosas. A veces, el vestido simulaba una doble falda con guardas bordadas con hilos de oro. Las cofias con el ala plegada completaban el atuendo femenino. En la indumentaria masculina se destacaban la chaqueta acuchillada, la capa corta y el sombrero con plumas.


The seventeenth century was a time of transition. European nations, ridden in their royal families, struggled for hegemony in the old continent. In France social issues deepened, prompting constant state intervention in economic life. He encouraged the policy of establishing articles of sumptuous fabrics (silks, brocades, velvets, satins, laces) and tapestries, while prohibiting the importation of them.

The nobles wanted to stand out by their dress and their costumes were made with rich fabrics and fine ornaments. The woman continued to use the tight bodice and neckline wide open, leaving the neck open. The sleeves were wide and folded holding them with precious stones. At times, simulating a double skirt dress with embroidered guards with gold thread. The copings with folded wing completed the feminine attire. In the male attire highlighted slashed jacket, short coat and hat with feathers.

 

 

Los amplios escotes permitían el lucimiento de gargantillas y otras joyas.

Dama y caballero de la nobleza.